Recommendation 1:
The member states should be obliged to pay attention to senior citizens’ needs for a meaningful quality of life and for optimal personal development.
Recommendation 2:
Acknowledge senior citizens’ wish to stay involved, and promote that member states, through national legislation, guarantee the involvement of senior citizens in the creation of facilities and services.
Recommendation 3:
Acknowledge senior citizens’ right to sustainable good quality of life, now and in the future, and oblige the member states to takes measures accordingly.
Recommendation 4:
Ensure a balanced policy with regard to the relation between the younger and the older generation in Europe and promote inter-European solidarity between senior citizens from the various member states.
Recommendation 5:
Advice member states to carry out a general policy which positively values mutual respect between citizens and between generations and which expressly denounces a lack of respect and antisocial behaviour in social intercourse.
Recommendation 6:
Advice member states to prevent their legislation’s allowing financial efficiency and effectiveness to prevail at the expense of the quality of the four ‘concepts of comfort’ (living, safety, social security, health care); develop EU instruments that restrict the influence of the market in those areas in which ‘the market’ becomes detrimental to the attention and care for seniors and other vulnerable groups in society.
Recommendation 7:
Involve senior citizens in the execution of activities and initiatives that are of interest to them: for senior citizens by senior citizens! They are the experts by experience, after all!
Recommendation 8:
Advice the member states to create meeting and service points for the residents of neigbourhoods and villages. Make use of examples that are available, e.g. the tele-cottages in Hungary.
Recommendation 9:
Improve communication for, on and to senior citizens; make sure that communication specialists are better informed about the real demands and needs of senior citizens; improve the communication between European citizens, including senior citizens, by obliging the member states to introduce and teach English as the general language.
Recommendation 10:
Draw up directives for making consumer products ’senior citizen-proof’: forbid the use of too small print, unsuitable colours, too small buttons on devices and forbid ‘menus’ and programme structures that are difficult to understand; make a ’senior citizen test’ obligatory for anything invented and produced.
Recommendation 11:
Decrease bureaucracy by simplified regulations, simplified forms, adapted teaching provisions and payment- and banking facilities for senior citizens.
Recommendation 12:
Appoint an European Commissioner for Senior Citizens Affairs and among other things entrust him or her with the implementation of the above recommendations.
-
AANBEVELINGEN VOOR DE EUROPESE COMMISSIE
Aanbeveling 1:
De lidstaten zouden moeten worden verplicht aandacht te besteden aan de behoefte van senioren aan zingeving en maximale ontplooiïng.
Aanbeveling 2:
Erken de wens van senioren ‘er bij te willen blijven horen’ en bevorder dat de lidstaten door middel van hun nationale wet- en regelgeving de betrokkenheid van senioren bij het tot stand komen van voorzieningen en diensten garanderen.
Aanbeveling 3:
Erken het recht van senioren op een blijvende goede kwaliteit van leven, nu en in de toekomst, en verplicht de lidstaten daarop afgestemde maatregelen te nemen.
Aanbeveling 4:
Zorg voor een evenwichtig beleid met betrekking tot de verhouding tussen de jongere en de oudere generatie in Europa en bevorder de inter-Europese solidariteit tussen senioren uit de verschillende lidstaten.
Aanbeveling 5:
Adviseer lidstaten een algemeen beleid te voeren dat respect van burgers voor elkaar en tussen de generaties positief waardeert en gebrek aan respect en a-sociaal gedrag in het maatschappelijk verkeer nadrukkelijk afkeurt.
Aanbeveling 6:
Adviseer de lidstaten te voorkomen dat in hun wet- en regelgeving financiële efficiëntie en doelmatigheid ten koste gaan van de kwaliteit van de vier ‘comfort-begrippen’ (woon- en leefsituatie, veiligheid, sociale zekerheid, gezondheidszorg); ontwikkel EU-brede instrumenten die marktwerking beperken op die terreinen waar ‘markt’ nadelig uitpakt voor de aandacht en zorg voor senioren en andere kwetsbare groepen in de samenleving.
Aanbeveling 7:
Betrek senioren bij de uitvoering van activiteiten en initiatieven die voor hen van belang zijn: vóór senioren dóór senioren! Zij zijn immers de ervaringsdeskundigen!
Aanbeveling 8:
Adviseer de lidstaten te zorgen voor ontmoetings- en servicepunten voor bewoners in stadswijken en dorpen. Maak daarbij gebruik van de voorbeelden die voorhanden zijn, zoals de tele-cottages in Hongarije.
Aanbeveling 9:
Verbeter de communicatie vóór, óver en náár senioren; zorg dat communicatiespecialisten beter op de hoogte raken van de werkelijke wensen en behoeften van senioren; verbeter de communicatie tussen Europese burgers, waaronder senioren, onderling door de lidstaten te verplichten tot het invoeren en onderwijzen van het Engels als algemene taal.
Aanbeveling 10:
Stel richtlijnen op voor het ’senior proof’ maken van consumentenartikelen: verbiedt het gebruik van te kleine letters, verkeerde kleuren, te kleine toetsen op apparaten en verbiedt moeilijk te begrijpen ‘menu’s’ en programma-structuren; stel het toepassen van een ’seniorentoets’ bij alles wat bedacht en gemaakt wordt verplicht.
Aanbeveling 11:
Verminder bureaucratie door eenvoudiger regelgeving, eenvoudiger formulieren, aangepaste onderwijsvoorzieningen en betaal- en bank-faciliteiten voor senioren.
Aanbeveling 12:
Wijs een Europees Commissaris voor Seniorenaangelegenheden aan en belast deze onder meer met de uitvoering van bovenstaande aanbevelingen.
Dit is het verslag van de seminar die de afsluiting vormde van een eerste fase van het Futeurope-projekt.
Download het verslag hier of na het voorwoord. (please use download option at bottom of text)
Voorwoord
Het seminar waarvan dit verslag de neerslag is, vormde de afsluiting van een eerste fase van het Futeurope-projekt. Het Futeurope-projekt is een internationaal projekt van en voor senioren waarin groepen 55+’ers uit verschillende Europese landen met elkaar discussiëren over zaken die hen bezighouden. De discussies vinden plaats in zogenaamde studiekringen. Een studiekring is een ‘zichzelf organiserende’ gespreksgroep van zo’n 8 à 12 personen. Onderwerpen waarover men met elkaar spreekt zijn alledaagse dingen zoals wonen, werk en vrije tijd, openbaar vervoer, zorg en gezondheidszorg, enz. Onderlinge uitwisseling vindt plaats via een website en door bij elkaar op bezoek te gaan.
Bij de voorbereiding van dit seminar is lang nagedacht over de inhoud ervan. We vonden dat ‘leren’ aan de orde moest komen, maar niet alleen het leren in ‘enge’ zin, zoals het leren in een cursus of op school. We wilden juist ook aandacht besteden aan de onderwerpen en situaties in het kader waarvan de ‘doorsnee’ senior leert. Dat wil zeggen onderwerpen en situaties van alledag, zoals die ook in de studiekringdiscussies aan de orde zijn gekomen. En we wilden ook voorkomen dat het een ‘alleen-maar-luisteren’-bijeenkomst zou worden. Daarom dus niet alleen ’sprekers’, maar ook een workshop, zodat deelnemers zelf met de diverse onderwerpen aan de slag konden gaan.
Aan het seminar is deelgenomen door een kleine tachtig personen. Daaronder waren onder meer deelnemers aan het Futeurope-projekt uit Hongarije, Engeland en Finland. Dat internationale karakter noopte tot het gebruik van het Engels naast het Nederlands als ‘conferentie-taal’. Ook mede dank zij de inzet van vrijwilligers-tolken hebben de deelnemers elkaar over en weer goed kunnen verstaan. Toch heeft dit aspect wel nog eens de aandacht gevestigd op het ontbreken van een gemeenschappelijke taal als communicatie-medium binnen de Europese Unie. Daar toch naar te streven is een van de aanbevelingen die we op basis van het seminar aan ‘Brussel’ zullen melden.
Natuurlijk zijn er meer zaken die we namens de deelnemers aan het seminar aan de EU willen doorgeven. De workshop en de plenaire discussie hebben daarvoor heel veel materiaal aangeleverd. Een eerste proeve daarvan is aan het eind van het seminar al overhandigd aan René Cuperus, vertegenwoordiger van de Wiardi Beckman Stichting in Europa en toen nog kandidaat-lid voor het Europees Parlement. Hoewel zijn lidmaatschap uiteindelijk niet is doorgegaan hebben zijn kontakten in Brussel daaronder niet geleden. Een overzicht van alle aanbevelingen die wij inmiddels via hem aan de EU hebben gezonden vindt u op de volgende bladzijde en verderop in dit verslag.
Het doel van het Futeurope-projekt was en is senioren uit verschillende Europese landen een kans te bieden elkaar en ook elkaars levensomstandigheden beter te leren kennen. Met als achterliggende gedachte dat het elkaar kennen en begrijpen meewerkt aan het tot stand brengen van een vreedzaam en veilig Europa. Wij denken dat het projekt en het seminar op bescheiden wijze aan die doelstelling hebben bijgedragen.
De eerste fase van Futeurope is nu afgesloten. Maar aan een vervolg, met meer partner-landen en meer senioren, wordt intussen al weer gewerkt. Of dat uiteindelijk doorgang zal vinden hangt, zoals zoveel tegenwoordig, van ‘Brussel’ af.
Rest ons iedereen die heeft deelgenomen aan het seminar, aan de Futeurope-studiekringen en allen die hebben meegewerkt aan de organisatie en uitvoering van het seminar heel hartelijk te bedanken voor hun bijdragen. En dat geldt niet in de laatste plaats het seniorenkoor Toonkunst Plus voor hun magnifieke optreden en hun vertolking van de ‘Ode to Seniors’!
Many thanks!, kiitoksia paljon!, köszönöm szépen!, hartelijk dank!
Namens Futeurope, Henri Braakenburg, projekt-coórdinator.
Download hier het volledige verslag!
| « Aug |
|
Oct » |
| M | T | W | T | F | S | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | ||||
Futeurope © 2008